close
去了大陸好幾趟了..
從來沒有好好研究過對岸的錢幣..
等餐之餘...發現了這個怪怪的英文"YI YUAN"
赫然發現....它的發音是"壹圓"耶...
翻過背面一看.."中國人民銀行"是"ZHONGGUO RENMIN YINHANG"
看來..還是大陸的音譯的執行力最好...
但不知第一次接觸的外國人..能否了解嘍...
全站熱搜
去了大陸好幾趟了..
從來沒有好好研究過對岸的錢幣..
等餐之餘...發現了這個怪怪的英文"YI YUAN"
赫然發現....它的發音是"壹圓"耶...
翻過背面一看.."中國人民銀行"是"ZHONGGUO RENMIN YINHANG"
看來..還是大陸的音譯的執行力最好...
但不知第一次接觸的外國人..能否了解嘍...
留言列表